劉吉宴

學歷-
國立中正大學哲學研究所博士
執行本計畫所在單位-
國立陽明大學心智哲學究所

博士論文主題與摘要

  博士論文主要針對指示條件句的兩個難題,第一個難題是亞當斯論題(Adams’ thesis)該如何解讀?第二個難題是一個好的條件句推論該具有什麼性質?亞當斯論題是由亞當斯(Ernest Adams)對指示條件句所提出的一個主張(Adams 1965),它通常被形式化地表述為:
  
   P(A→B)=P(B∣A) (在P(A)≠0 的條件下)。

  
改寫人論證亞當斯論題不僅僅只是一個關於指示條件句的假說或假定,而且在基於一個恰當的指示條件句三值語意論下,它可以被恰當地說明及導出。  
  而在對指示條件句的探討中,推論一直扮演重要的角色,當一個推論中有指示條件句時,我們要用什麼判準來評價它是一個好的推論或是不好的推論?亞當斯和史東內克(Robert Stalnaker)都試圖為這個難題提供解答,亞當斯對此提出機率的健全性準則(probabilistic soundness criterion)(Adams 1975);史東內克則是提出合理的推論(reasonable inference)說法(Stalnaker 1976)。亞當斯認為一個好的推論是「其結論的不確定性不能超過其前提的不確定性之總和」;史東內克認為一個好的推論是「在其前提可以被適當地斷說或預定的每個脈絡中,一個人在接受其前提時,不可能不去接受其結論」。改寫人論證史東內克的合理推論說法比亞當斯的說法更為可信。
  最後,改寫人結論: 亞當斯論題應被解讀成「簡單條件句的可斷說性等於其相對應的條件機率」;一個好的條件句推論是一個合理的推論,也就是,一個具有可斷說性保留性的推論。

line2

論文改寫計畫說明

  條件句是個非常錯綜複雜而牽涉到許多層面的領域,常常令人對它感到難以捉摸,改寫人計畫將論文改寫成一個更具有可讀性的專書,這勢必要為讀者補充許多必要的知識背景。首先,條件句的文獻中有很大一部分是在討論可能世界的語意論,因此要瞭解條件句在文獻中重要的問題,需要一定基礎的模態邏輯背景。因此改寫人將會介紹模態邏輯背後的基本想法與系統,接著會特別介紹史東內克的條件句邏輯系統。然後,改寫人的論文是從機率的角度去分析指示條件句,因此也需要一定基礎的機率理論背景才能更加瞭解本文中的內容。最後,改寫人從三值語意學的進路對主要的問題提出解決之道,也需要對三值邏輯給出一個更全面性的介紹。所以,改寫人打算在此次改寫中特別增加一章來討論非古典邏輯與基本的機率理論與機率哲學,使本書可以成為非古典邏輯與機率哲學的入門中文書籍之一。
  改寫人的論文最主要是採取了機率邏輯(probability logic)的進路,也帶有強烈的邏輯心理學主義(psychologism)色彩,這兩者都值得再花不少篇幅來說明其背後的哲學想法。機率與邏輯雖然都是在研究推論,但兩者看起來有截然不同的特性。但是,很早就有人注意到它們兩者有很密切的關係,現今機率邏輯已是個快速發展的領域,而且已出現很多豐碩的成果。改寫人最關心的是這樣的進路如何去討論和指示條件句相關的推論,這得從亞當斯當初的想法開始探討,改寫人的博士論文只能大略地介紹,希望經由這次的改寫可以給一個更詳細的說明。
  改寫人要介紹的另一個立場是所謂的「心理學主義」(psychologism),特別是邏輯上的心理學主義,它主張邏輯是心理學的一部分。雖然早期還是有一些人試圖幫心理學主義辯護,但似乎沒有引起太大的共鳴。然而,在20世紀中期後,愈來愈多的非古典邏輯開始急速的發展,許多古典邏輯預設的公理也不斷地被嚴厲地挑戰。近幾來年,開始有一個較弱的邏輯心理學主義說法開始形成,即,在有些邏輯系統中,無可避免地需要預設人們在實際上所具有的特定心理狀態或機制。總之,現今邏輯的心理學主義以一種較溫和的立場而有復甦的跡象,改寫人也會整理相關文獻來讓讀者更加明白這個趨勢。
  改寫人在論文中提出一些新穎的想法,希望能在此次修改中加以發展,給出更可信的說法。改寫人從可斷說性的想法出發,提出一個知態模型來說明指示條件句的意義,以及它在推論中扮演的角色。改寫人的博士論文並沒有處理到心理學對條件句推論的研究,但如同心理學家對條件句的機率研究,許多條件句推論的實驗結果也有許多難以解釋的現象。改寫人希望這次改寫能從知態模型的想法去處理相關的問題,希望可以解釋更多的心理學研究。

line2

著作目錄

  • 劉吉宴(2014)。〈亞當斯論題與指示條件句的三值語意論〉,《政大哲學學報》, 32: 1-56。(Liu, C.-Y. (2014). Adams’ Thesis and Three-valued Semantics for Indicative Conditionals. NCCU Philosophical Journal, 32: 1-56.)

Leave a Reply